子谓仲弓,曰:犁牛为之骍且角。虽欲勿用,山川棒舍诸?

孔子及其弟子〔春秋战国〕

子谓仲弓,曰:犁牛为之骍且角。虽欲勿用,山川棒舍诸?

注释:

犁牛:即耕牛。古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的。

骍且角:骍:音xīn,红色。祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正。

用:用于祭祀。

山川:山川之神。此喻上层统治者。

其舍诸:其,有怎么会的意思。舍,舍弃。诸,之于二字的合音。

译文:

孔子在评论仲弓的时候说:耕牛产下的牛犊长着红色的毛,角也长得整齐端正,人们虽想不用它做祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?

评析:

孔子认为,人的出身并不是最重要的,重要的在于自己应有高尚的道德和突出的才干。只要具备了这样的条件,就会受到重用。这从另一方面也说明,作为统治者来讲,选拔重用人才,不能只看出身而抛弃贤才,反映了举贤才的思想和反对任人唯亲的主张。
  • 打赏
请选择打赏方式
  • 微信
  • 支付宝

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *