子曰:“孟公绰为赵、魏老则优,不可以为滕、薛大夫。”

孔子及其弟子〔春秋战国〕

子曰:“孟公绰为赵、魏老则优,不可以为滕、薛大夫。”

注释:

孟公绰:鲁国大夫,属于孟孙氏家族。

老:这里指古代大夫的家臣。

优:有余。

滕薛:滕,诸侯国家,在今山东滕县。薛,诸侯国家,在今山东滕县东南一带。

译文:

孔子说:“孟公绰做晋国越氏、魏氏的家臣,是才力有余的,但不能做滕、薛这样小国的大夫。”

评析:

暂无
  • 打赏
请选择打赏方式
  • 微信
  • 支付宝

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *