《孟子》_尽心章句下_第二十三节
孟子及其弟子 著〔春秋战国〕
齐饥。陈臻曰:“国人皆以夫子将复为发棠,殆不可复。”
孟子曰:“是为冯妇也。晋人有冯妇者,善搏虎,卒为善士。则之野,有众逐虎。虎负嵎,莫之敢撄。望见冯妇,趋而迎之。冯妇攘臂下车。众皆悦之,其为士者笑之。”
注释:
棠:地名,齐国的一个城邑,在今山东即墨县境内。
冯妇:男人名,姓冯名妇,晋国人。
负:《易·睽·上九》:“睽,孤,见豕负涂;载鬼一车。”《左传·襄公十四年》:“昔秦人负恃其众,贪于土地,逐我诸戎。”《老子·四十二章》:“万物负阴而抱阳,冲气以为和。”《仪礼·士丧礼》:“授卜人龟,负东扉。”《庄子·逍遥游》:“背负青天而莫之千阏者。”这里用为“依靠、凭借”之意。
嵎:(yú)《字汇·山部》:“嵎,山曲曰嵎。”这里用为山势弯曲险阻的地方之意。
撄:《正字通·手部》:“撄,触也,迫近也。”这里用为接触、触犯之意。
译文:
齐国闹饥荒,陈臻说:“国内的人都以为你还会再一次打开棠邑仓库救济灾民,你大概不会再这样做了吧。” 孟子说:“那就成冯妇了。晋国有个人叫冯妇,青年时善于跟虎博斗,老年时成为很善良的读书人。一次他到郊外,有很多人在追逐一只老虎。老虎凭借着山势弯曲险阻的地方,没有人敢去触犯。众人看见冯妇来了,都上前迎接。冯妇挽起袖子下车,大家都很高兴,只有读书的人们讥笑他。”
评析:
暂无
- 打赏
请选择打赏方式
![](https://www.dayouziyuan.com/wp-content/plugins/wzbaibaoxiang/images/wzt_chahao.png)
![](https://www.dayouziyuan.com/wp-content/uploads/2023/10/weixin.jpg)
![](https://www.dayouziyuan.com/wp-content/uploads/2023/10/zhifubao.jpg)
- 微信
- 支付宝
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均来源于网络公开发表文件,所有资料仅供学习交流。学分仅用来维持网站运营,性质为用户友情赞助,并非购买文件费用(1元=1学分)。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。